Stardust in your eyes.

"Sólo un corte.
Sólo un rasguño.
“¿Qué es ese signo?”
“Fue sólo el gato”
Sólo una excusa.
Otra mentira.
“¿Qué son todas esas pulseras?”
“Sólo moda, ¿por qué?”
Sólo una lágrima.
Sólo un grito.
“¿Por qué lloras?”
“Sólo un mal sueño”
Pero no es sólo un corte o una làgrima o una mentira.
Siempre es “otro”, hasta la muerte."

9 notes

"Solo un taglio.
Solo un graffio.
“Cos’è quel segno?”
“Era solo il gatto”
Solo una scusa.
Solo un’altra bugia.
“Cosa sono tutti quei bracciali?”
“Solo moda, perché?”
Solo una lacrima.
Solo un urlo.
“Perché piangevi?”
“Solo un brutto sogno”
Ma non è solo un taglio, o una lacrima o una bugia.
È sempre “solo un’altro” fino alla morte."

1 note

"Only a cut.
Only a scratch.
“What is that sign?”
“It was just the cat”
Just an excuse.
Just another lie.
“What are all those bracelets?”
“Only fashion, why?”
Only a tear.
Only a scream.
“Why were you crying?”
“Just a bad dream”
But it is not just a cut, or tear or a lie.
It’s always “just another” until death."

2 notes

"'Cause baby we were born to live fast and die young."

7 notes

I say ‘die’.



"Don’t make me sad.
Don’t make me cry.
Sometimes love is not enough and the road gets tough, I don’t know why."

4 notes